매경프리미엄스페셜리포트

SK하이닉스 중국에 파운드리 공장

  • 김효진
  • 입력 : 2018.07.12 06:01
  • 프린트
  • 이메일
  • 페이스북
  • 트위터
  • 카카오스토리
  • 공유
[Pulse로 배우는 영작문-478] 'Pulse로 배우는 영작문'으로 영문 뉴스 읽기에 도전해보세요. [영문뉴스 원문 바로가기]

프리미엄 첨부 이미지

국내 2위 메모리 반도체 업체인 SK하이닉스가 중국에 파운드리(반도체 수탁생산) 공장을 건설, 세계 최대 IT 시장인 중국 현지 시장에 본격적으로 진출해 반도체 맞춤 생산으로 매출 신장을 꾀한다.

South Korea’s second-largest memory chipmaker SK Hynix Inc. is working on establishing a foundry in a joint venture with a state entity in Wuxi, China, in hopes to ride on the high-tech evolution in China and shore up its revenue base from custom-made chip designs in the world’s biggest IT market.

SK하이닉스시스템아이씨는 200㎜ 반도체 제조장비 등 유•무형 자산을 현물 투자해 합작법인을 운영하고, 우시산업집단은 공장과 설비, 용수, 전기 등의 인프라를 제공하게 된다.

SK Hynix System IC would operate the joint venture and finance the facilities, including the 200 mm wafer manufacturing equipment, while Wuxi Industrial Development Group would provide infrastructure support.

현지 공장은 내년 하반기에 완공될 예정이며 SK하이닉스의 충북 청주 M8 공장에 있는 장비를 오는 2021년 말까지 이곳으로 순차적으로 옮기고 연구개발(R&D) 기능은 국내에 남겨 고부가가치의 첨단 기술 사업에 집중한다는 방침이다.

The foundry is expected to be completed in the second half of 2019. SK Hynix plans to relocate its 200 mm M8 equipments from its fab in Cheongju to the new foundry in China by 2021 but keep research and development capabilities at home.

SK하이닉스 관계자는 "D램과 낸드플래시 등 메모리 제품에 편중된 사업구조에서 탈피하는 동시에 새로운 성장동력을 지속적으로 확보하려는 노력의 일환"이라고 설명했다.

“This is part of our efforts to diversify our DRAM-reliant portfolio and secure new growth engines,” said a SK Hynix official.

SK하이닉스는 2007년 200㎜ CIS 및 파운드리 사업에 진출했으며, 지난해 7월에 파운드리 부문 자회사인 SK하이닉스시스템아이씨를 출범시키는 등 사업 다각화를 추진하고 있다. SK하이닉스는 그러나 파운드리 관련 중요 R&D 기능은 국내에 남기는 한편 300㎜ 웨이퍼 CMOS 이미지센서(CIS)를 중심으로 시스템반도체 사업을 역점적으로 추진하기로 했다.

SK Hynix entered the 200 mm CMOS image sensor (CIS) business in 2007 and spun off the foundry SK Hynix System IC in July 2017 to foster the business amid explosive demand to power big data-based technologies. The foundry in China will be upgraded to 300 mm, the current norm for pure-play foundries.

◆Editor’s Pick

- in hopes to: ~라는 기대하에

- ride on: ~에 편승하다 (예: The boy group aimed to ride on the popularity of K-pop / 그 남성그룹은 K팝의 인기에 편승하고자 했다)

- shore up: 보강하다, 강화하다 (예: The government is taking various measures to shore up the economy / 정부는 다양한 경제부양책을 내놓았다)

- custom-made: 맞춤 제작 (=tailored, customized)

- finance: 재정적으로 지원하다, 자금을 대다 (=fund)

- relocate: 이전하다

- part of efforts to: ~의 노력의 일환

- diversify: 다변화하다, 다양화하다

- DRAM-reliant: DRAM에 편중된, 의존하는 (예: Korea is an export-reliant economy / 한국은 수출의존형 국가다)

- spin off: 분사하다, 회사의 한 부문을 분리 독립시키다 (명사형은 spinoff)

- power (technologies): (기술 등에) 동력을 제공하다 (예: Electric vehicles are powered solely by batteries / 전기차는 오로지 배터리로 동력을 공급 받는다)

- pure-play: 순수, ~에만 집중하는

◆Editor’s Note

- fab: fabrication facility의 준말로 반도체 생산 공장을 뜻함. Fabless(팹리스)는 반도체 설계 기술은 있으나 생산라인이 없는 업체. 팹리스 업체는 파운드리 업체를 통해 위탁 생산을 함.

[영문뉴스부]

[ⓒ 매일경제 & mk.co.kr, 무단전재 및 재배포 금지]